도깨비불이 쉬어가는 숲

amazarashi - 분기(分岐) 본문

amazarashi

amazarashi - 분기(分岐)

린나루 2016. 6. 17. 19:23




amazarashi

아마자라시


世界収束二一一六

세계수속 이일일육


分岐
분기

作詞:秋田ひろむ
작사 : 아키타 히로무

作曲:秋田ひろむ
작곡 : 아키타 히로무


今振り返ればあの時だ って今がその時なのかも知れない
이마 후리카에레바 아노토키다 앗테 이마가 소노 토키나노카모 시레나이
지금 되돌아보면 그때다 라니 지금이 그때일지도 몰라

分岐点、選択肢、分かれ道、どっちみち答え合わせは明日以降
분키텐 센타쿠시 와카레미치 돗치미치 코타에아와세와 아스 이코-
분기점, 선택지, 갈림길, 결국 채점은 내일 이후 

実りの季節の投資も 見通しの悪い小売業
미노리노 키세츠노 토-시모 미토-시노 와루이 코-리교- 
결실의 계절에 대한 투자조차도 전망이 나쁜 소매업

未納家賃で頭たれ舌打ち がんじがらめ のたうちまわり
미노-야친데 코-베타레 시타우치 간지가라메 노타우치마와리
미납 집세 때문에 고개를 숙이며 혀를 참 굴레에 얽혀 매여 몸부림

慢性的貧困に差した魔が 反社会的思想 明日は我身の
만세이테키힌콘니 사시타 마가 한샤카이테키시소- 아스와 와가 미노
만성적 빈곤에 쓰인 악마가 반사회적 사상 내일은 자기 자신의

四の五の言ってる間に 飛行する夜行列車 逃避行
시노 고노 잇테루 마니 히코-스루 야코-렛샤 토-히코-
이런저런 것들을 말하는 사이에 비행하는 야간열차 도피행


星系から星系、星巡り 過ぎる景色、時間は日めくり
세이케이카라 세이케이 호시메구리 스기루 케시키 지칸와 히메쿠리
은하에서 은하, 별을 돎 지나치는 풍경, 시간은 일력

何を目指して 何を残して 何が大事で 何が不必要で
나니오 메자시테 나니오 노코시테 나니가 다이지데 나니가 후히츠요-데
무엇을 목표로 삼아서 무엇을 남겨서 무엇이 중요해서 무엇이 불필요해서

現実逃避も果ての果て 誰も追いつけない水際まで
겐지츠토-히모 하테노 하테 다레모 오이츠케나이 미기와마데
누구도 쫓아오지 않는 물가까지 현실도피도 끝의 끝

夢見心地、世俗との交差点 我に返る ここ、金貸し査定
유메미고코치 세조쿠토노 코-사텐 와레니 카에루 코코 카네카시 사테-
황홀한 기분, 세속과의 교차점 정신이 들고 보니 이곳, 대금업체에서 사정 중


正しいと正しいの間 宙ぶらりんの魂の声を聞いた
타다시-토 타다시-노 아이다 츄-부라린노 타마시-노 코에오 키이타
옳음과 옳음의 사이의 어중간한 영혼의 소리를 들었다

西も東も悪手だ 右も左も暗い四面楚歌
니시모 히가시모 아쿠슈다 미기모 히다리모 쿠라이 시멘소카
서쪽도 동쪽도 악수다 오른쪽도 왼쪽도 어둡다 사면초가

それでも迫る 道を選ぶ 掴み取れば自身の死すら気高く
소레데모 세마루 미치오 에라부 츠카미 토레바 지신노 시스라 케다카쿠
그래도 다가선다 길을 고른다 움켜쥐면 제 죽음조차 품위있다

脅されてるぞ銃器で 後になれば分かる今が分岐点
오토사레테루조 쥬-키데 노치니 나레바 와카루 이마가 분키텐
총기로 협박당한다구 나중이 되면 알게 될 걸 지금이 분기점이라는 것을


반응형
Comments