도깨비불이 쉬어가는 숲

amazarashi - 내일이면 어른이 되는 너에게(明日には大人になる君へ) 본문

amazarashi

amazarashi - 내일이면 어른이 되는 너에게(明日には大人になる君へ)

린나루 2017. 8. 15. 21:57




amazarashi

아마자라시


虚無病

허무병


明日には大人になる君へ

내일이면 어른이 되는 너에게


作詞:秋田ひろむ
작사 : 아키타 히로무

作曲:秋田ひろむ
작곡 : 아키타 히로무


明日には大人になる君へ
아시타니와 오토나니 나루 키미에
내일이면 어른이 되는 너에게

距離の最小単位を 時間の最小単位を “私”の最小単位を
쿄리노 사이쇼-탄이오 지칸노 사이쇼-탄이오 와타시노 사이쇼-탄이오
거리의 최소 단위를, 시간의 최소 단위를, "나"의 최소 단위를

細切れになった 映画フィルムの一コマのような静謐な場所で
코마기레니 낫타 에이가 휘루무노 히토코마노 요-나 세이히츠나 바쇼데
조각조각 잘린 영화 필름의 한 조각 같은 조용한 곳에서

自覚と無自覚の交差する三叉路で
지카쿠토 무지카쿠노 코-사스루 산사로데
자각과 무자각이 교차하는 삼거리에서

初秋の風が撫ぜる歩道橋で
쇼슈-노 카제가 나제루 호도-쿄-데
초가을의 바람이 어루만지는 육교에서

そこで待ち合わせしよう
소코데 마치아와세시요-
그곳에서 만나자


明日には大人になる君へ
아시타니와 오토나니 나루 키미에
내일이면 어른이 되는 너에게

私は自死を否定しない 私は孤独を否定しない
와타시와 지시오 히테이시나이 와타시와 코도쿠오 히테이시나이
나는 자살을 부정하지 않아 나는 고독을 부정하지 않아

私は“私”という定義の領分については懐疑的でありたい
와타시와 와타시토 이우 테이기노 료-분니 츠이테와 카이기테키데 아리타이
나는 "나"라는 정의의 범위에 관해선 회의적으로 있고 싶어

社会における境遇と その惰弱な精神を拠り所にした
샤카이니 오케루 쿄-구토 소노 다쟈쿠나 세이신오 요리도코로니 시타
사회에서의 처지와 그 나약한 정신을 지주로 삼은

“私”と呼ぶには未成熟な自意識を
와타시토 요부니와 미세이쥬쿠나 지이시키오
"나"라고 부르기엔 미성숙한 자의식을

混同したりはしない
콘도-시타리와 시나이
혼동하지는 않아


明日には大人になる君へ
아시타니와 오토나니 나루 키미에
내일이면 어른이 되는 너에게

これから来る人生の屈辱においては
코레카라 쿠루 진세이노 쿠츠죠쿠니 오이테와
앞으로 닥쳐올 인생의 굴욕에 관해선

報復を誓うのも無理はないのかもしれない
호-후쿠오 치카우노모 무리와 나이노카모 시레나이
보복을 맹세하는 것도 무리는 아닐지도 몰라

しかしながらその痛みが 君の尊厳に値するか知るべきだ
시카시나가라 소노 이타미가 키미노 손겐니 아타이스루카 시루베키다
하지만 그 아픔이 너의 존엄에 비할 가치가 있을지 알아야 한다

金品目的の窃盗犯は 私の書いた詩の一行だって盗めやしない
킨핀모쿠테키노 셋토-한와 와타시노 카이타 시노 이치교-닷테 누스메야 시나이
금품을 목적으로 한 절도범은 내가 쓴 시의 한 줄도 훔치지 않아

私はそれを尊厳と呼ぶ
와타시와 소레오 손겐토 요부
나는 그것을 존엄이라고 부른다


728x90
Comments