MAN WITH A MISSION
Raise your flag
The World's On Fire
Raise your flag
作詞:Kamikaze Boy・Jean-Ken Johnny
作曲:Kamikaze Boy
Under pressure you are waiting for direction
압박 아래서 너는 지시를 기다린다
Going on the road without your mind너의 의지와는 다르게 길을 나선다
All misleads they give ignoring our decisions그들이 우리의 판단을 무시하고 내린 모든 오도(誤導)는
Killing yourself your soul we have inside우리가 내면에 품고 있는 영혼을 스스로가 죽이도록 한다
No one else but you are I'm waiting for그 누구도 아닌 네가 바로 내가 기다리던 자
We can start it on just right here right now우리는 지금 즉시 바로 여기서 시작할 수 있다
Fear and circulation공포와 순환
But I am ready now하지만 나는 지금 준비됐다
We can struggle and muzzle the world before it fades away우리는 저항할 수 있고 세상이 사라지기 전에 재갈을 물릴 수 있다
Raise your flag너의 깃발을 들어 올려라
声の限り코에노 카기리목이 터지도록
声の限り코에노 카기리목이 터지도록
声の限り叫んで코에노 카기리 사켄데목이 터지도록 외쳐라
きっといつか킷토 이츠카분명 언젠가
いつか何処か이츠카 도코카언젠가 어딘가에
辿り着くと信じて타도리츠쿠토 신지테도달한다고 믿으며
Come on and raise your flag와서 너의 깃발을 들어 올려라
So just raise your flag그저 너의 깃발을 들어 올려라
何度くじけ迷えど난도 쿠지케 마요에도몇 번을 꺾이고 헤매도
息の限り이키노 카기리숨이 붙어 있는 한
続く限り츠즈쿠 카기리끊어지지 않는 한
夢を見続け彷徨う유메오 미츠즈케 사마요우꿈을 찾아 헤매자
All mistakes I made are blurring my reflection내가 만든 모든 실수는 나의 모습을 흐리게 만든다
And it is more than I achieved so far그리고 그 실수들은 내가 지금까지 성취한 것들보다 많다
Taking this ship or not depends on your intention이 배를 가져가는가 가져가지 않는가는 너의 의도에 달려있다
To be the soldier or one bystander전사가 될 것인가 혹은 한 명의 방관자가 될 것인가
あがき続け 倒れくじけ아가키 츠즈케 타오레 쿠지케계속해서 발버둥쳐라 쓰러져서 꺾여버려도
這い上がって走り続けて하이아갓테 하시리 츠즈케테기어올라서 계속해서 달려라
終わりなき오와리 나키끝없는
夢の間と間유메노 마토 마꿈의 사이사이
We can struggle and muzzle the world before it fades away우리는 저항할 수 있고 세상이 사라지기 전에 재갈을 물릴 수 있다
Raise your flag너의 깃발을 들어 올려라
声の限り코에노 카기리목이 터지도록
声の限り코에노 카기리목이 터지도록
声の限り叫んで코에노 카기리 사켄데목이 터지도록 외쳐라
きっといつか킷토 이츠카분명 언젠가
いつか何処か이츠카 도코카언젠가 어딘가에
辿り着くと信じて타도리츠쿠토 신지테도달한다고 믿으며
Come on and raise your flag와서 너의 깃발을 들어 올려라
So just raise your flag그저 너의 깃발을 들어 올려라
何度くじけ迷えど난도 쿠지케 마요에도몇 번을 꺾이고 헤매도
息の限り이키노 카기리숨이 붙어 있는 한
続く限り츠즈쿠 카기리끊어지지 않는 한
夢を見続け彷徨う유메오 미츠즈케 사마요우꿈을 찾아 헤매자
When is the time?지금은 어떤 때인가?
It's up to your own decision그것은 너의 결정에 달려있다
The time to find우리의 비전을 입증하고 저항하기 위한 것을
To struggle and prove our vision찾아낼 때다
When is the time?지금은 어떤 때인가?
To end all the false collision모든 거짓의 충돌을 끝내기 위한 시간이다
The time to find찾아낼 때다
And we'll move to the new division그리고 우리는 새로운 경계선으로 나아갈 것이다
When is the time?지금은 어떤 때인가?
It's up to your own decision그것은 너의 결정에 달려있다
The time to find우리의 비전을 입증하고 저항하기 위한 것을
To struggle and prove our vision찾아낼 때다
So raise your flag그래 너의 깃발을 들어 올려라
So raise your flag그래 너의 깃발을 들어 올려라
So raise your flag그래 너의 깃발을 들어 올려라
And we'll move to the new division그리고 우리는 새로운 경계선으로 나아갈 것이다
Raise your flag너의 깃발을 들어올려라
声の限り코에노 카기리목이 터지도록
声の限り코에노 카기리목이 터지도록
声の限り叫んで코에노 카기리 사켄데목이 터지도록 외쳐라
きっといつか킷토 이츠카분명 언젠가
いつか何処か이츠카 도코카언젠가 어딘가에
辿り着くと信じて타도리츠쿠토 신지테도달한다고 믿으며
Come on and raise your flag와서 너의 깃발을 들어 올려라
So just raise your flag그저 너의 깃발을 들어 올려라
何度くじけ迷えど난도 쿠지케 마요에도몇 번을 꺾이고 헤매도
息の限り이키노 카기리숨이 붙어 있는 한
続く限り츠즈쿠 카기리끊어지지 않는 한
夢を見続け彷徨う유메오 미츠즈케 사마요우꿈을 찾아 헤매자