도깨비불이 쉬어가는 숲

MAN WITH A MISSION - Raise your flag 본문

飜譯

MAN WITH A MISSION - Raise your flag

린나루 2016. 2. 21. 03:29




MAN WITH A MISSION


Raise your flag

The World's On Fire


Raise your flag


作詞:Kamikaze Boy・Jean-Ken Johnny

作曲:Kamikaze Boy



Under pressure you are waiting for direction

압박 아래서 너는 지시를 기다린다


Going on the road without your mind
너의 의지와는 다르게 길을 나선다


All misleads they give ignoring our decisions
그들이 우리의 판단을 무시하고 내린 모든 오도(誤導)는

Killing yourself your soul we have inside
우리가 내면에 품고 있는 영혼을 스스로가 죽이도록 한다 


No one else but you are I'm waiting for
그 누구도 아닌 네가 바로 내가 기다리던 자

We can start it on just right here right now
우리는 지금 즉시 바로 여기서 시작할 수 있다


Fear and circulation
공포와 순환

But I am ready now
하지만 나는 지금 준비됐다

We can struggle and muzzle the world before it fades away
우리는 저항할 수 있고 세상이 사라지기 전에 재갈을 물릴 수 있다


Raise your flag
너의 깃발을 들어 올려라

声の限り
코에노 카기리
목이 터지도록

声の限り
코에노 카기리
목이 터지도록

声の限り叫んで
코에노 카기리 사켄데
목이 터지도록 외쳐라


きっといつか
킷토 이츠카
분명 언젠가

いつか何処か
이츠카 도코카
언젠가 어딘가에

辿り着くと信じて
타도리츠쿠토 신지테
도달한다고 믿으며


Come on and raise your flag
와서 너의 깃발을 들어 올려라

So just raise your flag
그저 너의 깃발을 들어 올려라

何度くじけ迷えど
난도 쿠지케 마요에도
몇 번을 꺾이고 헤매도


息の限り
이키노 카기리
숨이 붙어 있는 한

続く限り
츠즈쿠 카기리
끊어지지 않는 한

夢を見続け彷徨う
유메오 미츠즈케 사마요우
꿈을 찾아 헤매자


All mistakes I made are blurring my reflection
내가 만든 모든 실수는 나의 모습을 흐리게 만든다

And it is more than I achieved so far
그리고 그 실수들은 내가 지금까지 성취한 것들보다 많다


Taking this ship or not depends on your intention
이 배를 가져가는가 가져가지 않는가는 너의 의도에 달려있다

To be the soldier or one bystander
전사가 될 것인가 혹은 한 명의 방관자가 될 것인가


あがき続け 倒れくじけ
아가키 츠즈케 타오레 쿠지케
계속해서 발버둥쳐라 쓰러져서 꺾여버려도

這い上がって走り続けて
하이아갓테 하시리 츠즈케테
기어올라서 계속해서 달려라


終わりなき
오와리 나키
끝없는

夢の間と間
유메노 마토 마
꿈의 사이사이

We can struggle and muzzle the world before it fades away
우리는 저항할 수 있고 세상이 사라지기 전에 재갈을 물릴 수 있다


Raise your flag
너의 깃발을 들어 올려라

声の限り
코에노 카기리
목이 터지도록

声の限り
코에노 카기리
목이 터지도록

声の限り叫んで
코에노 카기리 사켄데
목이 터지도록 외쳐라


きっといつか
킷토 이츠카
분명 언젠가

いつか何処か
이츠카 도코카
언젠가 어딘가에

辿り着くと信じて
타도리츠쿠토 신지테
도달한다고 믿으며


Come on and raise your flag
와서 너의 깃발을 들어 올려라

So just raise your flag
그저 너의 깃발을 들어 올려라

何度くじけ迷えど
난도 쿠지케 마요에도
몇 번을 꺾이고 헤매도


息の限り
이키노 카기리
숨이 붙어 있는 한

続く限り
츠즈쿠 카기리
끊어지지 않는 한

夢を見続け彷徨う
유메오 미츠즈케 사마요우
꿈을 찾아 헤매자


When is the time?
지금은 어떤 때인가?

It's up to your own decision
그것은 너의 결정에 달려있다

The time to find
우리의 비전을 입증하고 저항하기 위한 것을

To struggle and prove our vision
찾아낼 때다

When is the time?
지금은 어떤 때인가?

To end all the false collision
모든 거짓의 충돌을 끝내기 위한 시간이다


The time to find
찾아낼 때다

And we'll move to the new division
그리고 우리는 새로운 경계선으로 나아갈 것이다


When is the time?
지금은 어떤 때인가?

It's up to your own decision
그것은 너의 결정에 달려있다


The time to find
우리의 비전을 입증하고 저항하기 위한 것을

To struggle and prove our vision
찾아낼 때다


So raise your flag
그래 너의 깃발을 들어 올려라


So raise your flag
그래 너의 깃발을 들어 올려라


So raise your flag
그래 너의 깃발을 들어 올려라

And we'll move to the new division
그리고 우리는 새로운 경계선으로 나아갈 것이다


Raise your flag
너의 깃발을 들어올려라

声の限り
코에노 카기리
목이 터지도록

声の限り
코에노 카기리
목이 터지도록

声の限り叫んで
코에노 카기리 사켄데
목이 터지도록 외쳐라


きっといつか
킷토 이츠카
분명 언젠가

いつか何処か
이츠카 도코카
언젠가 어딘가에

辿り着くと信じて
타도리츠쿠토 신지테
도달한다고 믿으며


Come on and raise your flag
와서 너의 깃발을 들어 올려라

So just raise your flag
그저 너의 깃발을 들어 올려라

何度くじけ迷えど
난도 쿠지케 마요에도
몇 번을 꺾이고 헤매도


息の限り
이키노 카기리
숨이 붙어 있는 한

続く限り
츠즈쿠 카기리
끊어지지 않는 한

夢を見続け彷徨う
유메오 미츠즈케 사마요우
꿈을 찾아 헤매자


반응형
Comments