도깨비불이 쉬어가는 숲
RADWIMPS - 전전전생(前前前世) 본문
RADWIMPS
래드윔프스
君の名は。
너의 이름은。
Your Name。
前前前世
전전전생
映画『君の名は。』劇中歌
영화 『너의 이름은。』 극 중 삽입곡
作詞:野田洋次郎
작사 : 노다 요지로
作曲:野田洋次郎
작곡 : 노다 요지로
やっと眼を覚ましたかい それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
얏토 메오 사마시타카이 소레나노니 나제 메모 아와세야 시나인다이
겨우 눈을 떴구나 그런데 어째서 눈도 마주쳐주지 않는 거야?
「遅いよ」と怒る君 これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
오소이요토 오코루 키미 코레데모 야레루다케 토바시테키탄다요
「늦어!」라며 화내는 너 이래 봬도 할 수 있는 만큼 달려온 거야
心が身体を追い越してきたんだよ
코코로가 카라다오 오이코시테키탄다요
마음이 몸을 앞질러 왔어
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
키미노 카미야 히토미다케데 무네가 이타이요
네 머리나 눈동자만으로도 가슴이 아파
同じ時を吸いこんで離したくないよ
오나지 토키오 스이콘데 하나시타쿠나이요
같은 시간을 들이마시며 놓고 싶지 않아
遥か昔から知る その声に
하루카 무카시카라 시루 소노 코에니
까맣게 먼 옛날부터 알던 그 목소리에
生まれてはじめて 何を言えばいい?
우마레테 하지메테 나니오 이에바 이이?
태어나서 처음으로 무엇을 말하면 좋아?
君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
키미노 젠젠젠세카라 보쿠와 키미오 사가시하지메타요
너의 전전전생부터 나는 너를 찾기 시작했어
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
소노 부킷쵸나 와라이카타오 메가케테 얏테키탄다요
그 서툰 웃음을 향해서 찾아온 거야
君が全然全部なくなって チリヂリになったって
키미가 젠젠젠부나쿠낫테 치리지리니 낫탓테
네가 전부 다 사라져서 뿔뿔이 흩어졌다 해도
もう迷わない また1から探しはじめるさ
모- 마요와나이 마타 이치카라 사가시하지메루사
더는 망설이지 않아 다시 1부터 찾기 시작하는 거야
모- 마요와나이 키미노 하-토니 하타오 타테루요
'飜譯' 카테고리의 다른 글
화악기밴드(와가키밴드) - 기사회생(起死回生) (0) | 2016.08.12 |
---|---|
THE ORAL CIGARETTES - A-E-U-I (0) | 2016.08.04 |
goose house - 오선보의 하늘(五線譜の空) (0) | 2016.06.28 |
BUMP OF CHICKEN - Butterfly (0) | 2016.02.23 |
MAN WITH A MISSION - Raise your flag (0) | 2016.02.21 |