도깨비불이 쉬어가는 숲

amazarashi - 아름다운 추억(美しき思い出) 본문

amazarashi

amazarashi - 아름다운 추억(美しき思い出)

린나루 2017. 6. 22. 21:39

 

 

amazarashi
아마자라시

千年幸福論
천 년 행복론

美しき思い出
아름다운 추억

作詞:秋田ひろむ
작사 : 아키타 히로무

作曲:秋田ひろむ
작곡 : 아키타 히로무


この世界に 嘘しかないなら こんなに楽な事はないよな
코노 세카이니 우소시카 나이나라 콘나니 라쿠나 코토와 나이요나
이 세상에 거짓말만 존재한다면 이렇게 편안하지는 않겠지

たまに本当が まざっているから 面倒くさいけど 信じてみるんだ
타마니 혼토-가 마잣테이루카라 멘도-쿠사이케도 신지테미룬다
때론 진실이 섞여 있으니까 귀찮지만 믿어보는 거야


忘れたいこと 忘れたくないこと
와스레타이코토 와스레타쿠 나이 코토
잊고 싶은 것 잊고 싶지 않은 것


辛いことや悲しいことは 時間が解決してくれると言うけれど
츠라이 코토야 카나시- 코토와 지칸가 카이케츠시테 쿠레루토 이우케레도
괴로움이나 슬픔은 시간이 해결해준다고 말하지만

嬉しいことや楽しいことも 少しずつ薄れてしまうよ
우레시- 코토야 타노시- 코토모 스코시즈츠 우스레테 시마우요
기쁨이나 즐거움도 조금씩 희미해져 가

だったら明日のことだけ 考えて生きていきたいな
닷타라 아시타노 코토다케 칸가에테 이키테 이키타이나
그렇다면 내일만 생각하며 살아가고 싶어

それが出来ない僕等は 時々こうやって思い出す
소레가 데키나이 보쿠라와 토키도키 코-얏테 오모이다스
그게 불가능한 우리는 때때로 이렇게 회상을 해


吉祥寺の街中 手をつないで見上げた青い空
키치죠-지노 마치나카 테오 츠나이데 미아게타 아오이 소라
키치죠지의 거리에서 손을 맞잡고 올려다봤던 푸른 하늘

桟橋に座ってみた花火 登校拒否 夏の夕暮れ
산바시니 스왓테 미타 하나비 토-코-쿄히 나츠노 유-구레
부두에 앉아서 보았던 불꽃놀이 등교 거부 여름의 석양

飲みすぎて ゲロ吐いた 中野の駅前
노미스기테 게로하이타 나카노노 에키마에
술을 너무 마셔서 토를 내뱉어버린 나카노의 역 앞

月明かりを反射して キラキラしてた
츠키아카리오 한샤시테 키라키라시테타
달빛을 반사해서 반짝반짝 빛났던

あの娘のピアス イライラする 美しき思い出
아노 코노 피아스 이라이라스루 우츠쿠시키 오모이데
그 아이의 피어싱 짜증 나지만 아름다운 추억


忘れたいこと 忘れたくないこと
와스레타이코토 와스레타쿠 나이 코토
잊고 싶은 것 잊고 싶지 않은 것


生きることと死んでしまうこと 考えだすと 頭がおかしくなりそうだ
이키루 코토토 신데시마우 코토 칸가에다스토 아타마가 오카시쿠 나리소-다
삶과 죽음을 생각하기 시작하면 머리가 돌아버릴 것 같아

結局僕が抱えられる荷物は この両手に納まる分だけ
켓쿄쿠 보쿠가 카카에라레루 니모츠와 코노 료-테니 오사마루 분다케
결국 내가 끌어안을 수 있는 짐은 이 두 손에 담을 수 있는 만큼일 뿐이야

だったらそれでいいよな 人から見ればゴミくずみたいな
닷타라 소레데 이이요나 히토카라 미레바 고미쿠즈 미타이나
그렇다면 그걸로 괜찮겠지 타인에게는 쓰레기처럼 보일 수도 있는

不恰好な思い出をつれて 僕は未来へ向かうとするよ
부캇코-나 오모이데오 츠레테 보쿠와 미라이에 무카우토 스루요
볼품없는 추억을 데리고 나는 미래로 나아가기로 하자


あの娘に手を引かれて 病院へ向かう途中の長い坂
아노 코니 테오 히카레테 뵤-인에 무카우 토츄-노 나가이 사카
그 아이에게 손을 이끌려서 병원에 향하는 길에 있던 긴 언덕

虹色のレジャーシート レスポール 青森の星空
니지이로노 레쟈-시-토 레스포-루 아오모리노 호시조라
무지갯빛의 돗자리 레스폴 아오모리의 별이 가득한 하늘

逃げたくて 吐き捨てた ナイフみたいな言葉
니게타쿠테 하키스테타 나이후미타이나 코토바
도망치고 싶어서 내뱉어버린 날카롭게 벼려진 말

張り裂けたあの子の心 ジグソーパズル
하리사케타 아노 코노 코코로 지구소-파즈루
찢겨진 그 아이의 마음 직소 퍼즐

たりないひとかけら 美しき思い出
타리나이 히토카케라 우츠쿠시키 오모이데
부족한 한 조각의 아름다운 추억


忘れたいこと 忘れたくないこと
와스레타이코토 와스레타쿠 나이 코토
잊고 싶은 것 잊고 싶지 않은 것


今この手の中 この胸の中 大事なものが幾つかあるよ
이마 코노 테노 나카 코노 무네노 나카 다이지나 모노가 이쿠츠카 아루요
지금 이 손안에 마음속에 소중한 것들이 몇 가지 있어

失くした数だけ 壊した数だけ 愛するという事の価値を知るんだ
나쿠시타 카즈다케 코와시타 카즈다케 아이스루토 이우 코토노 카치오 시룬다
잃어버린 만큼 부숴버린 만큼 사랑이라는 것의 가치를 아는 거야

だったら失敗ばかりの僕等は 人より愛することが出来るはず
닷타라 싯파이 바카리노 보쿠라와 히토요리 아이스루 코토가 데키루 하즈
그렇다면 실패만 가득한 우리는 그 누구보다 사랑할 수 있을 거야

だから ほら 思い出してみるんだよ 忘れたいこと 忘れたくないこと
다카라 호라 오모이다시테 미룬다요 와스레타이 코토 와스레타쿠 나이 코토
그러니까 자 떠올려보는 거야 잊고 싶은 것을 잊고 싶지 않은 것을


誰かに笑われてる気がして 外に出られなくなった事
다레카니 와라와레테루 키가 시테 소토니 데라레나쿠 낫타 코토
누군가에게 비웃음당하는 느낌이 들어 밖으로 나갈 수 없게 되었던 일

あの子の家から帰る途中 目白通りで見た朝焼け
아노 코노 이에카라 카에루 토츄- 메지로토-리데 미타 아사야케
그 아이의 집에서 돌아오는 중에 메지로 거리에서 보았던 아침노을

幼い頃感じた父の背のぬくもり 西新宿 故郷の海
오사나이 코로 칸지타 치치노 세노 누쿠모리 니시신쥬쿠 후루사토노 우미
어릴 적에 느꼈던 아버지의 등의 따스함 니시신주쿠 고향의 바다

白紙のノート 置き去りの夢 行かないで 行かないで 蝉時雨
하쿠시노 노-토 오키자리노 유메 이카나이데 이카나이데 세미시구레
백지의 노트 방치된 꿈 가지말아줘 가지말아줘 매미 소리야


才能あるのに死んでしまった仲間 今でも遠くで頑張る友達
사이노- 아루노니 신데시맛타 나카마 이마데모 토-쿠데 간바루 토모다치
재능이 있는데 죽어버린 동료 지금까지도 먼 곳에서 노력하는 친구들

未だに僕を支えてくれる彼女
이마다니 보쿠오 사사에테 쿠레루 카노죠
지금까지도 나를 곁에서 지켜주는 그녀

鍵をかけた部屋 戦っていた あの頃の僕 壊れた心 壊れたギター
카기오 카케타 헤야 타타캇테이타 아노 코로노 보쿠 코와레타 코코로 코와레타 기타-
자물쇠를 걸어버린 방 싸우고 있던 그 시절의 나 부서진 마음 부서진 기타

ありがとう ありがとう 大嫌いだよ 美しき思い出
아리가토- 아리가토- 다이키라이다요 우츠쿠시키 오모이데
고마워 고마워 정말 싫어해 아름다운 추억아


忘れたいこと 忘れたくないこと
와스레타이코토 와스레타쿠 나이 코토
잊고 싶은 것 잊고 싶지 않은 것


-


レスポール(레스포-루) : 레스폴, 일렉기타의 한 종류

 

 

211208 수정

반응형
Comments