도깨비불이 쉬어가는 숲

유우리(優里)- Betelgeuse(ベテルギウス) 본문

飜譯

유우리(優里)- Betelgeuse(ベテルギウス)

린나루 2023. 3. 17. 14:49

 

 

 

優里
유우리

Yuuri

SUPER RICH 主題歌
SUPER RICH 주제가

 

베텔게우스

ベテルギウス

Betelgeuse


作詞:優里
작사 : 유우리

作曲:優里
작곡 : 유우리


空にある何かを見つめてたら
소라니 아루 나니카오 미츠메테타라
하늘에 떠 있는 무언가를 보고 있었더니

それは星だって君がおしえてくれた
소레와 호시닷테 키미가 오시에테쿠레타
그건 별이라고 네가 가르쳐주었어

まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる
마루데 소레와 보쿠라 미타이니 요리소웃테루
마치 저 별들은 우리처럼 서로 붙어있어

それを泣いたり笑ったり繋いでいく
소레오 나이타리 와랏타리 츠나이데 이쿠
별들을 울었다 웃었다 하며 이어가


何十回 何百回 ぶつかりあって
난쥬-카이 난뱌쿠카이 부츠카리앗테
수십 번을 수백 번을 부딪쳐서

何十年 何百年 昔の光が
난쥬-넨 난뱌쿠넨 무카시노 히카리가
수십 년 전 수백 년 전 옛날 옛적의 빛을

星自身も忘れたころに
호시 지신모 와스레타 코로니
만들어낸 별 자신도 잊어버렸을 즈음

僕らに届いてる
보쿠라니 토도이테루
우리에게 닿고 있어


僕ら見つけあって 手繰りあって
보쿠라 미츠케앗테 타구리앗테
우리는 서로 찾아내고 이끌어서

同じ空
오나지 소라
같은 하늘에 있어

輝くのだって 二人だって
카가야쿠노닷테 후타리닷테
둘이 함께 반짝이기로

約束した
야쿠소쿠시타
약속했어

遥か遠く終わらないベテルギウス
하루카 토-쿠 오와라나이 베테루기우스
아득히 멀리 있는 끝나지 않을 베텔게우스

誰かに繋ぐ魔法
다레카니 츠나구 마호-
누군가와 이어지는 마법

僕ら 肩並べ 手取り合って
보쿠라 카타나라베 테토리앗테
우리는 어깨동무하며 손을 맞잡고

進んでく
스슨데쿠
나아갈 거야

辛い時だって 泣かないって
츠라이 토키닷테 나카나잇테
괴로울 때여도 울지 않겠다고

誓っただろう
치캇타다로-
맹세했잖아

遥か遠く終わらないベテルギウス
하루카 토-쿠 오와라나이 베테루기우스
아득히 멀리 있는 끝나지 않을 베텔게우스

君にも見えるだろう 祈りが
키미니모 미에루다로- 이노리가
네게도 이 기도가 보이겠지


記憶を辿るたび 蘇るよ
키오쿠오 타도루 타비 요미가에루요
기억을 되짚을 때마다 되살아나

君がいつだってそこに居てくれること
키미가 이츠닷테 소코니 이테쿠레루 코토
네가 언제까지나 그곳에 있어 주겠다고 한 약속

まるでそれは星の光と 同じように
마루데 소레와 호시노 히카리토 오나지 요-니
마치 그 약속은 별이 내뿜는 빛처럼

今日に泣いたり笑ったり繋いでいく
쿄-니 나이타리 와랏타리 츠나이데이쿠
오늘을 울었다 웃었다 하며 이어가


何十回 何百回 ぶつかりあって
난쥬-카이 난뱌쿠카이 부츠카리앗테
수십 번을 수백 번을 부딪쳐서

何十年 何百年 昔の光が
난쥬-넨 난뱌쿠넨 무카시노 히카리가
수십 년 전 수백 년 전 옛날 옛적의 빛을

星自身も忘れたころに
호시 지신모 와스레타 코로니
만들어낸 별 자신도 잊어버렸을 즈음

僕らを照らしてる
보쿠라오 테라시테루
우리를 비추고 있어


僕ら見つけあって 手繰りあって
보쿠라 미츠케앗테 타구리앗테
우리는 서로 찾아내고 이끌어서

同じ空
오나지 소라
같은 하늘에 있어

輝くのだって 二人だって
카가야쿠노닷테 후타리닷테
둘이 함께 반짝이기로

約束した
야쿠소쿠시타
약속했어

遥か遠く終わらないベテルギウス
하루카 토-쿠 오와라나이 베테루기우스
아득히 멀리 있는 끝나지 않을 베텔게우스

誰かに繋ぐ魔法
다레카니 츠나구 마호-
누군가와 이어지는 마법


どこまで いつまで 生きられるか
도코마데 이츠마데 이키라레루카
어디까지 언제까지 살 수 있을까

君が不安になるたびに強がるんだ
키미가 후안니 나루 타비니 츠요가룬다
네가 불안해할 때마다 강한 척하는 거야

大丈夫 僕が横にいるよ
다이죠-부 보쿠가 요코니 이루요
괜찮아 내가 네 옆에 있어

見えない線を繋ごう
미에나이 센오 츠나고-
보이지 않는 선을 이어가자


僕ら見つけあって 手繰りあって
보쿠라 미츠케앗테 타구리앗테
우리는 서로 찾아내고 이끌어서

同じ空
오나지 소라
같은 하늘에 있어

輝くのだって 二人だって
카가야쿠노닷테 후타리닷테
둘이 함께 반짝이기로

約束した
야쿠소쿠시타
약속했어

遥か遠く終わらないベテルギウス
하루카 토-쿠 오와라나이 베테루기우스
아득히 멀리 있는 끝나지 않을 베텔게우스

誰かに繋ぐ魔法
다레카니 츠나구 마호-
누군가와 이어지는 마법


僕ら 肩並べ 手取り合って
보쿠라 카타나라베 테토리앗테
우리는 어깨동무하며 손을 맞잡고

進んでく
스슨데쿠
나아갈 거야

辛い時だって 二人だって
츠라이 토키닷테 후타리닷테
괴로울 때여도 둘이 함께하자고

誓っただろう
치캇타다로-
맹세했잖아

遥か遠く終わらないベテルギウス
하루카 토-쿠 오와라나이 베테루기우스
아득히 멀리 있는 끝나지 않을 베텔게우스

君にも見えるだろう 祈りが
키미니모 미에루다로- 이노리가
네게도 이 기도가 보이겠지


空にある何かを見つめてたら
소라니 아루 나니카오 미츠메테타라
하늘에 떠 있는 무언가를 보고 있었더니

それは星だって君がおしえてくれた
소레와 호시닷테 키미가 오시에테쿠레타
그건 별이라고 네가 가르쳐주었어

 

 

반응형
Comments