도깨비불이 쉬어가는 숲

하츠네 미쿠(初音ミク)- 테오(テオ) 본문

飜譯

하츠네 미쿠(初音ミク)- 테오(テオ)

린나루 2018. 6. 20. 18:19

https://youtu.be/bmkY2yc1K7Q



初音ミク

하츠네 미쿠


テオ

테오


作詞:Omoi

작사 : Omoi


作曲:Omoi

작곡 : Omoi


編曲:Omoi

편곡 : Omoi


コーラス:GUMI・鏡音リン・IA

코러스 : GUMI, 카가미네 린, IA



考える

칸가에루

생각 중이야


このままいつまで 隠しておけるかな

코노마마 이츠마데 카쿠시테오케루카나

이대로 언제까지 숨길 수 있으려나


帰りたくなった時 さよならは言えるかな

카에리타쿠 낫타 토키 사요나라와 이에루카나

돌아가고 싶어질 때 작별인사는 말할 수 있으려나



見落としたあの日のサインが 少しずつ溶けても

미오토시타 아노 히노 사인가 스코시즈츠 토케테모

그냥 지나쳤던 그 날의 신호가 조금씩 녹아내려도


きっと大丈夫だよ こうやって僕らまた逢えるから

킷토 다이죠-부다요 코-얏테 보쿠라 마타 아에루카라

분명 괜찮을 거야 이렇게 우리는 다시 만날 수 있으니까



目を閉じる

메오 토지루

눈을 감아


小さな祈りは まだ残せるかな

치-사나 이노리와 마다 노코세루카나

자그마한 기도는 아직 남아있으려나


光が戻ったとき ただいまは言えるかな

히카리가 모돗타 토키 타다이마와 이에루카나

빛이 돌아왔을 때 다녀왔습니다는 말할 수 있으려나



行かなくちゃ

이카나쿠챠

가야만 해


世界で一番 綺麗なものなら

세카이데 이치반 키레이나 모노나라

세계에서 가장 아름다운 것이라면


今まで奪われてた分は

이마마데 우바와레테타 분와

지금까지 빼앗겼던 만큼을


取り戻すまでさ!

토리모도스 마데사

되찾을 때까지 말이지!



もっと

못토

조금 더


クラクラクラ クラクラさせてよ

쿠라쿠라쿠라쿠 쿠라쿠라사세테요

어질어질어질 어질어질하게 해줘


ユラユラユラ ゆらぎを見せてよ

유라유라유라 유라기오 미세테요

흔들흔들흔들 흔들림을 보여줘


キラキラキラ きらめいていてよ

키라키라키라 키라메이테요

반짝반짝반짝 반짝여줘



そっと

솟토

살짝


傷ついた夜を呼び出してみる

키즈츠이타 요루오 요비다시테미루

상처받았던 밤을 떠올려봤어


ささやかな魔法をひとつかける

사사야카나 마호-오 히토츠 카케루

자그마한 마법을 한 가지 걸어


それだけで僕らは飛べるのさ!

소레다케데 보쿠라와 토베루노사

그것만으로도 우리는 날 수 있는 걸!



離さないでよ! 眼差しを

하나사나이데요 마나자시오

떼지 말아줘! 시선을


僕達はもう 止まらないよ

보쿠타치와 모- 토마라나이요

우리는 더는 멈추지 않아


魔法が解ける それまで

마호-가 토케루 소레마데

마법이 풀리는 그때까지


繋いでいてよ 手を

츠나이데이테요 테오

계속 잡아줘 손을


手を!

테오

손을!



ひとつだって残さない

히토츠닷테 노코사나이

하나라도 남기지 않아


全てを取り戻すだけさ

스베테오 토리모도스다케사

모든 것을 되찾을 뿐이야


魔法が解ける それまで

마호-가 토케루 소레마데

마법이 풀리는 그때까지


繋いでいてよ 手を 手を

츠나이데이테요 테오 테오

계속 잡아줘 손을 손을


手を!

테오

손을!



「何も罪を犯さないなんて どだい無理です

「그 어떤 죄도 짓지 않는다는 건 정말 무리입니다


ですから それをせめて隠しておくことを

그러니까 적어도 그것을 숨기는 행위를


私達は 誠実と 呼ぶことにしました」

우리는 성실이라고 부르기로 했습니다」



今まで奪われてた分は

이마마데 우바와레테타 분와

지금까지 빼앗겼던 만큼을


取り戻すまでさ!

토리모도스 마데사!

되찾을 때까지 말이지!



そっと

솟토

살짝


傷ついた夜を呼び出してみる

키즈츠이타 요루오 요비다시테미루

상처받았던 밤을 떠올려봤어


ささやかな魔法をひとつかける

사사야카나 마호-오 히토츠 카케루

자그마한 마법을 한 가지 걸어


それだけで僕らは飛べるのさ!

소레다케데 보쿠라와 토베루노사

그것만으로도 우리는 날 수 있는 걸!



もっと!

못토

조금 더!


クラクラクラ クラクラさせてよ

쿠라쿠라쿠라쿠 쿠라쿠라사세테요

어질어질어질 어질어질하게 해줘


ユラユラユラ ゆらぎを見せてよ

유라유라유라 유라기오 미세테요

흔들흔들흔들 흔들림을 보여줘


キラキラキラ きらめいていてよ

키라키라키라 키라메이테요

반짝반짝반짝 반짝여줘



離さないでよ! 眼差しを

하나사나이데요 마나자시오

떼지 말아줘! 시선을


僕達はもう 止まらないよ

보쿠타치와 모- 토마라나이요

우리는 더는 멈추지 않아


魔法が解ける それまで

마호-가 토케루 소레마데

마법이 풀리는 그때까지


繋いでいてよ 手を

츠나이데이테요 테오

계속 잡아줘 손을


手を!

테오

손을!



ひとつだって残さない

히토츠닷테 노코사나이

하나라도 남기지 않아


全てを取り戻すだけさ

스베테오 토리모도스다케사

모든 것을 되찾을 뿐이야


魔法が解ける それまで

마호-가 토케루 소레마데

마법이 풀리는 그때까지


繋いでいてよ 手を 手を

츠나이데이테요 테오 테오

계속 잡아줘 손을 손을


手を!

테오

손을!

반응형
Comments