목록飜譯 (107)
도깨비불이 쉬어가는 숲
CHiCO with HoneyWorks 世界はiに満ちている세계는 i로 가득 차있어 identity 作詞:CHiCO・shito작사 : CHiCO · shito 作曲:Oji・Kaoru작곡 : Oji · Kaoru (Hey look!) その瞳にはどんな私映し出すの? ねえ소노 히토미니와 돈나 와타시 우츠시다스노 네-그 눈동자에 어떤 나를 비추고 있는 거야? (Hey boy!) 毎度のセリフずっとループ気が付いてる?마이도노 세리후 즛토 루-프 키가 츠이테루매번 하는 대사가 계속 반복되는 건 알고 있니? 繰り返すだけのマネゴトの恋冷めてきたって쿠리카에스 다케노 마네고토노 코이 사메테키탓테되풀이할 뿐인 흉내쟁이의 사랑은 식어왔다고 知らないフリをして誤魔化してる시라나이 후리오 시테 고마카시테루모르는 척을 하며 스스로를 속이고 있..
http://www.nicovideo.jp/watch/sm21812383 月陽-ツキアカリ-월양-달빛- 作詞:みきとP작사 : 미키토P 作曲:みきとP작곡 : 미키토P 編曲:みきとP편곡 : 미키토P 唄:GUMI노래 : GUMI ――ツキとアカリの深き業。――달과 빛의 깊은 업. たった一瞬の合図が 天命を塗り替えた탓타 잇슌노 아이즈가 텐메이오 누리카에타단 한 순간의 신호가 천명을 갈아치웠다 カンカンカンと響いた アイツの足音칸칸칸토 히비이타 아이츠노 아시오토캉캉캉하고 울린 그 녀석의 발소리 形勢は不確定 まして曇天は不安定케이세이와 후카쿠테이 마시테 돈텐와 후안테이형세는 불확정 하물며 담천은 불안정 キッキッキッと睨(にら)んだ 眼差しは艶やかに킷킷킷토 니란다 마나자시와 아데야카니킷킷킷하고 노려보는 눈길은 아름답게 重ねた掌に見え..
http://www.amazarashi.com/starlight/episode3-2/ 三章「夜の向こうに答えはあるのか」後編3장 「밤의 저편에 답은 있는 걸까」 후편 「とりあえず誰かに話を聞いてみよう」 とヨハンは工場の方を指差した。多くの人々が工場と工場の間を行き交っている。やはり宇宙服のような格好で。 "우선 누군가에게 이야기를 들어보자." 라며 요한은 공장 쪽을 가리켰다. 많은 사람이 공장과 공장의 사이를 오가고 있다. 역시나 우주복 같은 옷을 입은 채다. 二人は工場の角に立っている人間に声をかける事にした。オレンジ色に光る誘導棒を持って一カ所に立ち続けているので、恐らく交通整備か誘導係に見えるのだが、棒を振るでもなく突っ立って、時折足下の小石を蹴ったり空を見上げて伸びをしたり。暇そうだったのだ。「すいません」 トマーゾが近づいて声をかける。緑色..
http://www.amazarashi.com/starlight/episode3/ 三章「夜の向こうに答えはあるのか」前編3장 「밤의 저편에 답은 있는 걸까」 전편 トマーゾが列車の窓から外を覗くと、満点の星空を背景に巨大で真っ暗な穴が空いているのが見えた。「あれがベテルギウスだ」とヨハンが言う。 巨大な穴に見えたものは、巨大な光を放たない星だった。 ベテルギウスに近づくにつれ、元々巨大な穴はさらに大きく視界に広がり、とうとう車窓一面が真っ暗になってしまった。しかし星の表面には無数の直線が交わり合った薄明るい幾何学模様が見て取れるようになって、何かしらの人工的な建造物がある事が分かって来た。そして時折、一分に一度くらいだろうか、星の表面で小さな閃光が瞬いている。まるでカメラのフラッシュのような明滅が、真っ暗な星表面のそこかしこに発生していた。 いよいよ列車がホームに到着しよ..
http://www.nicovideo.jp/watch/sm18897678 夕暮れ蝉日記해질녘 매미 일기 作詞:まふまふ작사 : 마후마후 作曲:まふまふ작곡 : 마후마후 編曲:まふまふ편곡 : 마후마후 唄:IA노래 : IA 「明日私が消えるのなら 君は笑ってくれますか?」「내일 제가 사라진다면 당신은 웃어주실 건가요?」 蝉の声が聴こえますか?세미노 코에가 키코에마스카매미 소리가 들리나요? 夢を教えてくれますか?유메오 오시에테쿠레마스카꿈을 알려주실 수 있나요? だいたいどれも嘘つきなようで다이타이 도레모 우소츠키나요-데 대체로 모두 거짓말쟁이인 것 같아 君もどこかへ키미모 도코카에너도 어딘가로 가버렸어 虚ろ 虚ろ 転んでばっか우츠로 우츠로 코론데밧카어리숙해서 항상 넘어질 뿐 小さな器に溢れて치-사나 우츠와니 아후레테작은 그릇에 넘쳐..
http://www.nicovideo.jp/watch/sm23512374 サムライソウル 사무라이 소울 作詞:カミウタ 작사 : 카미우타 作曲:カミウタ, マテューラ 작곡 : 카미우타, 마튜라 唄 :MEIKO V3 노래 : MEIKO V3 君よ、今を生きろ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!그대여, 지금을 살아가라!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 敷島の 大和心を人問はば 朝日に匂ふ 山桜花시키시마노 야마토코코로오 닌겐와바 아사히니 니오우 야마자쿠라바나 시키시마의 야마토 정신을 사람에게 묻는다면 아침에 피는 벚꽃 武士(もののふ)の唄 모노노후노 우타 무사의 노래 まるで花の如く まるで花の如く 마루데 하나노 고토쿠 마루데 하나노 고토쿠 마치 꽃과 같이 侍 心にぶっ刺してる凛とぶれないその刀 사무라..
CHiCO with HoneyWorks 世界はiに満ちている세계는 i로 가득 차있어 君ガ空コソカナシケレ네가 하늘이기에 슬퍼 作詞:Gom ・ shito작사 : Gom · shito 作曲:Gom작곡 : Gom ※https://www.youtube.com/watch?v=bP7N5BECT-w영상을 보지 않으면 이해하기 어려운 곡이라 첨부합니다.보컬은 다르지만 가사는 동일합니다. 拝啓、未来の人하이케이 미라이노 히토경애하는, 미래의 사람에게 手紙をよろしくね테가미오 요로시쿠네편지를 부탁할게 何年先でも構わないよ난넨 사키데모 카마와나이요몇 년이 지났어도 상관없어 生きていた証彼女へ이키테이타 아카시 카노죠에살아있던 증거를 그녀에게 전해줘 見せた切符は片道で미세타 킷푸와 카타미치데네게 보여준 차표는 편도표였고 痩せたほっぺでおめで..
CHiCO with HoneyWorks 世界はiに満ちている세계는 i로 가득 차있어 ホーリーフラッグHoly Flag홀리 플래그 作詞:shito ・ Gom작사 : shito · Gom 作曲:shito작곡 : shito 住み慣れた街を出てから스미나레타 마치오 데테카라정든 마을을 나오고 どれくらい経っただろう도레쿠라이 탓타다로-어느 정도 지난 거지 靴を鳴らして歌って歩く쿠츠오 나라시테 우탓테 아루쿠신발 소리를 울리며 노래하며 걸어 涙も枯れてきた頃に나미다모 카레테키타 코로니눈물도 말라갈 즈음 「僕も連れて行って 二人なら怖くない」보쿠모 츠레테 잇테 후타리나라 코와쿠 나이「나도 데려가 줘 두 사람이라면 무섭지 않아」 地図にないあぜ道並んで歩き出す치즈니 나이 아제미치 나란데 아루키다스지도에 없는 논길을 나란히 걸어 旗を掲げろ하..
和楽器バンド화악기밴드와가키밴드 八奏絵巻야소에마키팔주회권 華振舞하나후루마이꽃의 모습 作詞:いぶくろ聖志작사 : 이부쿠로 키요시 作曲:サボハニ작곡 : 사보하니 華びらがクスリとわらう揺れて廻(まわ)り堕ちて行方知れず하나비라가 쿠스리토 와라우 유레테 마와리 오치테 유쿠에시레즈꽃잎이 키득키득 웃네 빙글빙글 흔들리며 떨어져서 행방도 알 수 없네 道端に咲いてた 白い小さな花ひとつ誰ひとり名前も香りすら知らぬまま미치바타니 사이테타 시로이 치-사나 하나 히토츠 다레히토리 나마에모 카오리스라 시라누 마마길가에 핀 작은 하얀 꽃 하나, 누구 한 명 이름도 향기도 모르는 채 大盤振舞 夢と期待を花によせ輝いたその身を 握りしめ駆け出した오-반후루마이 유메토 키타이오 하나니 요세 카가야이타 소노 미오 니기리시메 카케다시타성대한 잔치, 꿈과 기대..
http://www.amazarashi.com/starlight/episode1-2/ 一章「情熱、希望なんでもいいけど、僕らはここに居ちゃだめだ」後編1장 「열정, 희망 그 무엇이라도 좋지만, 우리는 여기에 있으면 안 돼」 후편 小屋の中は薄暗い。鴨居にぶら下がる植物の茎と、湿気をはらんだカビの匂い。床の上にはペットボトルや食べかけのパン、ヘルメットや脱ぎっぱなしの服、色のついた眼鏡などが散乱している。その隙間からかろうじて畳がうかがえ、和室である事に気付かされる。タンスの上にある花瓶に生けたビヨウヤナギの花が、生気なくうな垂れていた。 오두막집의 안은 살짝 어둡다. 상인방에 축 늘어진 식물 줄기와 온기를 품은 곰팡내. 마룻바닥 위엔 페트병과 먹다 만 빵, 헬멧과 벗어서 그대로 둔 옷, 색안경 등이 널브러져 있다. 그 사이로 다다미가 간신히 보..